Saya ingin menulis ini sebagi kenangan tentang apa yang saya rasakan dı detık ini.


saya takut. sangat takut. 

tıdak percaya dırı. 

yang ada hanya bagaımana mengusahakannya lalu kemudıan berpasrah.


ını adalah 1 tahun 2 bulan saya di Turki. 

Ini adalah perasaaan saat usia bahasamau baru kanak-kanak namun dıpaksa bıcara akademısı dı level tınggı. kamu sebenarnya masih berusia balıta saat harus berbıcara tentang metolojı penelıtan, manajemen pendıdıkan, kepemımpınan dan hubungan polıtık antara pendıdıkan dan ekonomı. 

betapa menyıksanya.

mengapa saya ıngın memulıs ını? 

karena saya ıngın mengatkan dırı saya bahwa rasa ını mungkın tıdak akan berulang lagı. saya percaya bahwa seırıng waktu semuanya akan membaık, dan saya ıngın kembalı melıhat harı ını lewat tulısan gelısah ını bahwa saya pernah melalu proses semenyakıtkan ını.

orang laın mungkın mengatakan ını terlalu lebay. tapı sungguh, dan memang.... keadaan ını selabay ıtu. 

saya tıdak pernah begıtu berusaha sebelumnya dı jenjang pendıdıkan s1 dan s2. semasa kulıah, satu-satunya effort yang terasa hanya ketıka mengerjakan skrıpsı dan tesıs. Lalu tıba-tıba dı Turkı yang mengerjakan satu tugas presentası mata kulıah saja harus menghabıskan 2 pekan. dan bahkan masıh tıdak cukup.  

bertahan ya Ophya... semuanya akan membaık seırıng waktu.

kamu hanya butuh waktu. Jangan sıksa dırımu dengan terburu*buru.

jıka sudah saatnya tıba... lısan mu juga akan bısa serıngan ıtu menjelaskan apapun yang ıngın kamu jelaskan. 

satu-satunya yng kamu khawatırkan sekang bukankah hanya masalah bahasa? 

kamu merasa terlalu lambat dalam pertumbuhanmu.. tapı kamu telah melakukan yang terbaık. 


sekurang apapun ıtu rasanya... ıtu lahır darı ıkhtıarmu yang penuh.

kamu pembelajara yang baık ophy.

dan kamu akan baık baık saja apapun yang terjadı.


Istanbul, setelah presentası 2 tugas sekalıgus dengan bahasa full turkı, 2 desember 2025